143个术语实现“视觉化表达”,《绿茶 术语》国际标准修订发布
近日,国际标准化组织修订发布《绿茶 术语》国际标准。觉化该标准由我国牵头修订,表达标准得到了全球茶叶生产国、绿茶消费国利益相关方的术语广泛关注和积极参与,来自英国、发布德国、个术国际日本、语实斯里兰卡和肯尼亚等8个国家的现视修订专家共同参与了标准研制。此项国际标准的觉化发布将系统构建起全球绿茶“视觉风味库”,为全球绿茶贸易建立统一技术语言,表达标准也标志着我国在茶叶国际标准化领域已成为主要贡献者。绿茶 据悉,《绿茶 术语》(Green tea-Vocabulary)国际标准依托国际标准化组织食品技术委员会茶叶分会(ISO/TC34/SC8),由中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所提出,于2017年12月正式立项,2021年5月发布并实施。响应国际标准化组织(ISO)茶叶分技术委员会秘书处要求,为更具象化推动标准的理解和应用,该标准于2022年发起修订,增加7个术语资料性附录。该标准的制定、修订全过程,得到了全球茶叶生产国、消费国利益相关方的广泛关注和积极参与。 绿茶品类多、类别难辨,为更具象化推动标准的理解和应用,新标准在原版标准基础上进行了创新性修订。修订后的标准将绿茶品类、外形和内质等专业术语转化为直观鲜活的图片和分层清晰的风味轮,生动呈现了绿茶的品类、外形、汤色、香气、滋味和叶底等143个术语,将术语文字转化为视觉化认知,实现了“文字标准+视觉索引”的双轨呈现,使得绿茶术语表达更直观,有助于解决认知歧义。 中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所所长、研究员杨秀芳作为绿茶术语工作组召集人介绍,修订工作历时三年半,召开多次国际会议(线上/线下),通过采集全球代表性绿茶样品对其香气、滋味、外形等感官品质因子系统分析比对,并采集筛选代表性图片和风味轮制作,经过多个阶段的意见征集和处理,最终通过ISO成员国投票后正式发布。 我国作为全球绿茶生产与贸易大国,在该领域的长期实践和技术积淀,为该标准的修订发布贡献了中国智慧,为全球绿茶推广和国际贸易提供了统一的技术语言。 来源:南方农村报
-
上一篇
-
下一篇
- 最近发表
- 随机阅读
-
- 联想笔记本电脑一季度线上销量销额双第一 领先华为苹果
- 德国SEFE和阿联酋ADNOC Gas通过液化天然气交易加强能源合作
- 泉州火车站旅客服务中心正式启用
- 孕前饮食书籍推荐儿童
- 客厅卧室隐形门装修效果图
- 玻璃市场早报,行业资讯
- 健康、安全、高颜值,嘉宝莉如何满足校园不同空间的涂装需求?
- 真空玻璃外结露现象解析:保温性能卓越引发的反直觉现象,企业新闻
- 三菱汽车宣布欧退出中国市场
- 2025年全国蹦床体教融合比赛在建瓯举行
- 嘉宝莉牵头制定晶钻彩团体标准,正式发布!
- 方鼎复合材料热压罐,价格行情
- 不同处理对青稞脂肪氧化酶活性及品质的影响(二)
- 德安东尼:我不喜欢砍人战术 尽管G4砍人很管用
- 泉州中心市区213套公租房18日预选房
- 巧家:绿能强劲水韵宜人
- 泉台人力资源服务产业园项目运营合作正式签约
- 电影电视区空了!微软下架Xbox与Windows平台影视内容
- 中国电建在塞拉利昂首个能源电力类项目投入商运
- 官员赌徒联手操盘:足球队升降级的隐秘产业链
- 搜索
-
- 友情链接
-